Solicitar Presupuesto
¿En qué consiste?
Con la traducción de tus títulos y expedientes académicos o experiencia, te ayudamos a optar a una beca o continuar tus estudios en una universidad extranjera, inscribirte en un colegio profesional en otro país, conseguir la homologación de un curso académico en España, o acreditar tu formación y experiencia. Tenemos en cuenta la particularidad de los sistemas educativos para traducir con garantías tus documentos académicos.
Traducción Jurada
La traducción de documentos jurídicos requiere un conocimiento de la terminología jurídica y un trabajo de comparación...
Traducción Jurídica
La traducción de documentos jurídicos requiere un conocimiento de la terminología jurídica y un trabajo de comparación...
Traducción Económica y Comercial
Presentar las cuentas anuales de la sociedad en el registro, memorias, informes de auditoría, traducir informes de consultoría...
Interpretación Jurada
Trabajamos en los principales idiomas europeos, inglés, francés, alemán, holandés, italiano, noruego para que te desenvuelvas...
Interpretación Consecutiva
Esta modalidad de interpretación requiere una gran pericia en la toma de notas y el ejercicio de la memoria a corto plazo...
Interpretación Simultánea
Para congresos, conferencias o ruedas de prensa con asistencia de un público amplio internacional, donde la traducción es inmediata...
Interpretación Susurrada o Chuchotage
Tipo de interpretación simultánea donde el intérprete susurra al oído la traducción en reuniones donde una de las partes...
Consúltanos qué tipo de evento organizas para asesorarte sobre el tipo de interpretación más adecuada. También puede llamarnos al (+34) 658 90 08 28.